[mythtv] [patch] fix unicode handlinkg and translation in setup

Hirobumi Shimada shimada at systemcreate-inc.com
Fri Feb 13 06:43:24 EST 2004


Some patches had fallen out, maybe, you thought that you were not needed.

first argument of  QString::sprintf is expected to be in latin1.
	http://doc.trolltech.com/3.2/qstring.html#sprintf

for example

"%02d:%02d:%02d behind"  to Italian "%02d:%02d:%02d ritardo" is work fine.
"%02d:%02d:%02d behind"  to Japanese "%02d:%02d:%02d ????" is work not fine.

because japanese characters out of latin1.

It is glad, if I have you correspond, although it thinks that they are only a 
part of languages.


japanese category color define for epg in ui.xml is fallen out.
had any problems?

Hiro
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: unicode-fix.diff
Type: text/x-diff
Size: 3537 bytes
Desc: not available
Url : http://mythtv.org/pipermail/mythtv-dev/attachments/20040213/606be66d/unicode-fix.bin
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ui.xml.diff
Type: text/x-diff
Size: 2648 bytes
Desc: not available
Url : http://mythtv.org/pipermail/mythtv-dev/attachments/20040213/606be66d/ui.xml.bin


More information about the mythtv-dev mailing list