[mythtv-users] British vs. American English (was MythTV requires a better name)

Dan Ritter dsr-myth at tao.merseine.nu
Thu Sep 20 13:58:25 UTC 2007


On Thu, Sep 20, 2007 at 08:42:18AM +0100, James Fidell wrote:
> David Brodbeck wrote:
> > I've heard the term "Q-ship" used in American usage to refer to a car  
> > that's far faster than it looks.  "Sleeper" is more common, though.   
> > Never heard it used to refer to an unmarked cop car, but given the  
> > etymology of the term it makes sense.
> 
> I (in the UK) have heard the term Q-car to mean one that's hand-built,
> I assume because such vehicles were given a registration number with
> "Q" as the year designator when registered to be driven on the road.

No, it's military jargon.

A Q-ship is a merchant freighter that has been rebuilt with
concealed weapons and/or armor. 

http://en.wikipedia.org/wiki/Q-ship

-dsr-

-- 
Every time you give up a right, the terrorists win.

http://tao.merseine.nu/~dsr/eula.html is hereby incorporated by reference.


More information about the mythtv-users mailing list